jueves, 16 de mayo de 2013

Classical Russian Ballet. Teatro Nuevo Apolo


Yo soy la organizadora de las salidas para ver moderno, 
jazz, contemporáneo, modernjazzhiphopbreak, danza-teatro, performance y hasta circo (del tipo SIN animales), pero el clásico y el flamenco no son mis especialidades. Pero si alguien sugiere y organiza, voy encantada. Y así fue: me invitaron a ver el Classical Russian Ballet, ni más ni menos. Uno de los más clásicos, ¡y con El Lago de los Cisnes!. Pensé que lo iba a encontrar largo, aburrido y hasta cursi, pero me encantó. Muy ensayado, con vestuario si no fastuoso sí atractivo y con un bonito decorado (cursi, para qué nos vamos a engañar, así es el ballet), aunque el escenario del Nuevo Apolo resulta un poco pequeño para un reparto tan nutrido.



Los chicos no eran muy buenos: sosos y con «pies de chico» (los lectores bailarines sabrán de qué hablo). Yo creía que ya no se llevaban pies así. En fin... Pero las chicas, desde la más novata en la fila de atrás (no sé si se mantiene esta jerarquía) hasta la solista (que sí tenía ese algo «extra» que hace principal a la bailarina principal) bailaban de maravilla.

En algunos momentos se me saltaron las lágrimas. ¡Qué más se puede pedir!

I'm in charge of organising the modern/  jazz/ modernjazz/ contemporany/ hiphop/ break/ performance /physical theatre even circus (the NON animal kind) outings but ballet and flamenco are not my department. All the same, if anyone offers and organises I'm only too happy to go. So, when I was offered a ticket for the Classical Russian Ballet, to see one of the most classical ballets of all: Swan Lake, of course I accepted. I thought I would find it a bit long, a bit boring, a bit corny but I loved it! The dancers were very polished, the wardrobe, if not lavish, was very pretty and the backdrops verging on kitsch were perfect. even though the stage of the Nuevo Apolo Theatre is a bit small for such a large cast.

The boys weren't very good. and I have finally understood what the word "lacklustre" means. And, they still have "boys feet" (the dancers who read this will know what I mean) I thought that wasn't done anymore what with new teaching techniques and all that. Whatever!...
...but the girls, from the newest in the very back of the very last line (I don´t know if that hierarchy is still being maintained) to the principal dancer (she had that extra something that makes the soloist the soloist) were beautiful dancers.

There were many moments that brought tears to my eyes. What more can one ask for!





miércoles, 13 de febrero de 2013

La Gran Misa, Ballet de Leipzig; La Joven Orquesta y Coro de la Comunidad de Madrid, Teatros del Canal







¡La música, sublime!
¡La coreografía, prosaica!
Mi enhorabuena a los bailarines y a los maestros de ballet. Pero el abuso de la coreografía de tipo "espejo", y de las formaciones en línea, por muy vistosas que sean, no resulta interesante. Por supuesto, hubo piezas preciosas; ¡malo sería que faltaran en un espectáculo de dos horas! Pero el conjunto fue muy cansino.
Muchas veces, opté por cerrar los ojos y escuchar la maravillosa música de Mozart(La Gran Misa). Los asientos del teatro (los del Canal), ¡son tan cómodos! Y encima hay un reposapiés. 
La orquesta, coro y solistas, fantásticos.

The Music-Sublime!
The Choreography-Mundane! 
Congratulations to The Ballet Masters and The Cast for their well-polished performance but "mirror-image"choreography and line formations, however intricate, are not very interesting. Of course, there were some lovely moments,  I should hope so, the show lasted over 2 hours but overall it was rather tedious.
 I often just closed my eyes and listened to marvellous Mozart. (The Great Mass.) The seats  in the Teatros del Canal are so comfortable and the architect(s) so thoughtfully included  a foot-rest. 
The Orchestra, Choir and Soloists were fantastic.








domingo, 6 de enero de 2013

Mozart Dances, Mark Morris Dance Group, El Teatro Real



¡Me encanta Mozart! ¡Y Mozart tocado en vivo es un regalo! ¡Y ver danza con música en vivo, un regalazo! Mozart Dances fue la interpretación de Mark Morris de la música de Mozart en movimiento. «Una nota, un paso». Con la Orquesta Titular del Teatro Real, y los pianistas (por cierto, casados) Emanuel Ax y Yoko Nozaki.
La danza americana, en general y sin ánimo de criticar, es menos sofisticada que la europea, así que me acerqué al Mark Morris Dance Group con la esperanza de que «no fueran muy Siete novias para siete hermanos». Ya conocía a la compañía, desde que hace más de 20 años los vi por primera vez. Por entonces, Morris era un enfant terrible, y recuerdo que me encantó, pero entonces yo era más simplona...
Así que fui ahora, algo recelosa, y me gustó mucho. Me ha impresionado la interacción de los bailarines. Cómo se apoyaban y ayudaban mutuamente en lo coreográfico (¿o es coréutico la palabra?). Me encantó cómo entraban y salían del escenario, y cómo creaban y rompían formaciones. El trabajo en círculo, que normalmente desprecio como recurso, fue extraordinario (en la pieza DoubleSonata para dos pianos en re mayor, K 448). No faltaron algunos momentos algo aburridos, sobre todo al principio de las piezas. Pero la música era tan maravillosa que no importaba.
¡Fue tan bonito y visual, tan tierno y tan libre de complicaciones! Fue un simple: Señoras y señores, siéntense y disfruten del espectáculo!
I love Mozart!  To listen to Mozart played by a live orchestra is a treat.  And to watch dancing accompanied by a live orchestra is a luxury!  Mozart Dances is Mark Morris's interpretation of Mozart's music into movement. A note, a step!  The orchesta was the resident orchestra  of El Teatro Real accompanied by the pianists  (married to each other, BTW) Emanuel Ax and Yoko Nozaki.
I'm not being critical but I generally find American Dance much less sophisticated than its European counterpart. I went to see Mark Morris Dance Group hoping it wasn't going to be too Seven Brides for Seven Brother-ish. I first saw the company more than twenty years ago, when Morris was quite the enfant terrible. I thought it wonderful then but my tastes were also less sophisticated more than twenty years ago.

So this time I went with misgivings but it was lovely. I loved  the way the dancers, choreographically, interacted with each other, how they supported each other. I loved how they continually entered and left the stage, how the formations  formed and flowed. I usually dislike a circle as a resource but the things Morris did with his was superb (the dance Double, Sonata para dos pianos en Re mayor, K,448). Yes, there were a few boring moments, especially the beginning of each dance but it didn't matter, the music was so wonderful, 

It was so pretty and gentle and visual and uncomplicated. It was a Ladies and Gentlemen , Sit back , Relax and Enjoy the show!

miércoles, 21 de noviembre de 2012

MADRID EN DANZA: Gallim Dance, Blush, Teatros del Canal, Compania Nacional de Danza., España Crea, Matadero








   Cuando vi el programa de Madrid en Danza con ilusión y con ganas de ver un poco de danza —que este año ha habido bien poco—, hice mi lista y,  por cuestiones de tiempo (y presupuesto) fui a ver 2 de las 4 que me apetecían.
   No voy a quitar valor a los —cada vez mas jóvenes— bailarines de las dos compañías: maravillosos, entregados, muy ensayados. Había algunas secuencias preciosas pero en conjunto... ¡que cansino fue!  Los mismos movimientos, los mismos gestos,  la misma "no música": susurros,  jadeos,  platos rompiéndose, discos rayados, violines chirriantes...¡¡ me abuuuuuuurro!!  Enlazar palabras no es hacer poesía.Tanta angustia y agresividad, y aunque no me apetecía descifrar las coreografías percibí momentos en que se rozaba el mal trato, tan políticamente incorrecto hoy en dia.
   Como hay que elegir, renuncié a Peeping Tom (danza-teatro, prefiero danza-danza) y también a Sharon Fridman (bailarin israeli afincado en Madrid; lo que he visto de el me ha gustado mucho). ¡¡Creo que elegí mal!!

    As usual, when I see the programme for the Madrid en Danza Festival, I happily make a list of the companies I want to see. This year because of time (and budget) I saw 2 of the 4 that were on my list. 
    I´m not going to criticise the (every year they seem to get younger) dancers - beautiful, polished, dedicated. There were some wonderful sequencesbut oh, it was all so tedious!! The same movements, the  same gestures, the same "no-music"why all this whispering and panting, the sounds of crunching glass, scratched records, screeching violins - borrrrrrrringStringing words together doesn't necessarily make poetry!  Even though didn't feel like deciphering the story-line there was so much angst and sometimes it was so aggressive  it almost bordered on abuse which is not politically correct these days.
   I didn't go see Peeping Tom, a physical theatre companynor Sharon Fridman, an Israeli born, Madrid-based choreographer whose work I think is wonderful. I sure made the wrong choices!

viernes, 29 de junio de 2012

Una Noche con Kylian, Compañia Nacional de Danza, Teatro de la Zarzuela



Para mí, C.N.D. eran las siglas de «Compañía Nacional de Duato». Y tenía mucho interés en ver qué están haciendo ahora con el nuevo director, José Carlos Martínez. Pues tengo buenas noticias para los fans de la C.N.D.: ¡igual de maravillosos que siempre! ¡Siguen su línea de ser técnicamente perfectos y estéticamente preciosísimos! El programa se llamaba Una noche con Kylian y tenía tres piezas: Sleepless(2004), Petite Mort (1991) y Sinfonía de los Salmos (1978). Una elección muy acertada para ver la evolución de Kylian. Pero... hoy hace «mucha calor», y no hay ganas ni de bailar. Voy a tomarme una licencia poética, y a convertir el adagio «la pluma es más poderosa que la espada» en «Youtube es más poderoso que la pluma». Disfruta de unos minutos:


http://www.youtube.com/watch?v=vITS3gVA8oI

http://www.youtube.com/watch?v=bsydrJNaLsU

http://www.youtube.com/watch?v=qhcohZ3xLpI

For me, the acronym C.N.D. stood for Compania Nacional de Duato, so I was very interested to see how they are doing under the new director Jose Carlos Martinez. Good News C.N.D. fans! They are as wonderful as ever with the technical perfection and exquisite aesthetics that are their trademark. The programme  called "A Night with Kylian"  consisted of three pieces:  Sleepless (2004), Petite Mort (1991) and Symphony of Psalms  (1978) and it was also interesting to see the evolution of Kylian as a choreographer. But it is too hot today to even dance,  so  I´m going to use a bit of poetic licence and change the metonymic adage "The pen is mightier than the sword" into "Youtube is mightier than the pen." Enjoy these few minutes!

domingo, 19 de febrero de 2012

El Arte de la Danza, Victor Ullate, Teatros del Canal


El arte de la danza es un proyecto ambicioso, con el que Victor Ullate y Eduardo Lao rinden homenaje a la figura del bailarín. Intentan abarcar la historia de la danza, desde el ballet —música clásica y ópera— pasando por la danza contemporánea y el jazz, sin olvidar el claqué y el flamenco, hasta Broadway. Hubo una "Gilda" muy estilizada, ¡que se quitó no uno, sino los dos guantes!
Los bailarines de Ullate son muy buenos técnicamente, muy ensayados y tienen unas líneas clásicas preciosas. Pero la danza contemporánea no son solo jadeos en el silencio, ni la danza jazz puede limitarse a aislamientos de hombros y a caderas distorsionadas.
Después de un muy buen comienzo, el espectáculo se fue desviando a una sucesión de dúos y solos, algunos de los cuales encontré muy bonitos (ver foto), y otros bastante menos. Solo bailaron todos juntos la última pieza, que representaba, según parece, el triunfo del bailarín en una compañía de danza.

El Arte de la Danza (the Art of Dance) is an ambitious project where Victor Ullate and Eduardo Lao try to span the history of dance from Ballet (using classical music and opera) through to Jazz/Contemporary dance without omitting tap, flamenco and Broadway. We even had a very balletic "Gilda" who took off not one but both gloves. El Arte de la Danza is a tribute to the figure of "The Dancer."
Ullate´s dancers are wonderfully trained and very polished. Their classical work has lovely lines but contemporary dance should be more than heavy breathing with no music. Nor is jazz a few shoulder isolations and distorted hips.
After a good beginning the 90-minute show became an endless round of duets and solos, some of which I found beautiful (see the photo), others rather less so. The Company only danced together in the last number, which apparently represented "The Dancer" finally being accepted into a dance company.

sábado, 31 de diciembre de 2011

Forever Crazy,Crazy Horse Paris, Teatros del Canal


Eran más o menos las cuatro de la tarde del viernes 30 de diciembre cuando sonó el teléfono. Era una amiga que me hacía una —llamémoslo así— proposición deshonesta. Me invitaba a acompañarla a ver el espectáculo Crazy Horse. Eso no estaba en mi lista de "Posibles-Futuribles-Apetecibles". Pero ir a un cabaret, en un teatro, a las 8 de la tarde tenia su gracia.
Me encantó la decoración: el escenario en la sala verde está al mismo nivel que la primera fila del patio de butacas, y lo habían decorado con una alfombra roja, mesitas redondas y sillas; los acomodadores ejercían de camareros sirviendo (por un plus considerable) champán. Pero mi amiga y yo estábamos en una no-muy-romántica fila 15, ya lejos de las bebidas.
Crazy Horse París se anuncia como 60 años de couture desnudo. Las chicas, monísimas, vestían solo pelucas de colores y los efectos de luces que han hecho tan famoso al Crazy Horse. Habia "trajes" de lunares y corazones, de manchas, lineas verticales u horizontales y a veces barras zigzagueantes. Suena erótico, pero era más bien aséptico. La música, demasiado fuerte; el escenario, demasiado oscuro y el conjunto taaaaan aburrido. ¡No salí motivada para apuntarme a un cursillo de barra vertical!
--------------------------------------------------------------------

On Friday (30th December) at about 4 o´clock the phone rang and it was a friend(female). "I´ve got a proposition " she said, "Do you want to come with me to see Crazy Horse ? " It wasn´t even on the "I wouldn´t mind seeing" list! But cabaret at 8 o´clock in a theatre, well, why not!

The decor was great: the stage (not on a raised platform but the flush with the front row kind) had been converted into a"cabaret"with a red carpet, lots of little round tables, chairs and waiters/ushers serving (for an extra fee) champagne. My friend(female) and I were unromantically seated in the 15th row.

Crazy Horse Paris is advertised as 60 years of Naked Couture and the girls were gorgeous, only dressed in coloured wigs and the so famous Crazy Horse lighting effects of spots (leopard), dots (polka), wiggly lines, stars and stripes but more than erotic, it was aseptic. The music was too loud, the stage was too dark and it was sooooo boring. I didn´t walk out with a new year resolution of taking up pole dancing!